Home → Court Forms → Translated Court Forms → Spanish / Español
Spanish / Español
Si necesita un intérprete, póngase en contacto con la Secretaría del tribunal del lugar donde se lleva a cabo el asunto. Encontrará la información de contacto en los enlaces Web siguientes:
- Policy on Access for People with Disabilities / Política sobre el acceso para personas con discapacidades
- Grievance Procedure / Procedimiento de quejas
- Standards of Professional Conduct for Interpreters Providing Services in Judicial Proceedings / Normas de conducta profesional para intérpretes que prestan servicios en procedimientos judiciales
- Guidelines for Determination of Eligibility for Court-Appointed Interpretation and Translation Services / Lineamientos para la determinación de la elegibilidad para servicios de traducción e interpretación designados por la corte
- Guidelines for Determination of Eligibility for Court-Appointed Interpretation and Translation Services AO-JB-06-3 (A. 11-17) / Orden administrativa JB-06-3 (A. 11-17) Pautas para la determinación de servicios de interpretación y traducción designados por un tribunal
- Transcript of Arraignment Video / Video sobre audiencia de formulación de cargos
- Transcript of Jury Video / Servicio de jurado en Maine: Su derecho, su responsabilidad
- Transcript of Contested Traffic Trials by Zoom Video / Guion de video Audiencias en la Oficina de Infracciones
Civil Forms / Formularios civiles
- Acknowledgment of Receipt of Summons and Complaint or Post-Judgment Motion (CV-036) / Acuse de recibo de citación y demanda o recurso posterior a la sentencia (CV-036)
- Application to Proceed without Payment of Fees (CV-067) / Solicitud para continuar sin el pago de las costas (CV-067)
- Affidavit (CV-191) / Afidávit (CV-191)
- Social Security Confidential Disclosure Disclosure Form (CV-CR-FM-PC-200) / Número de seguridad social formulario de informacíon confidencial (CV-CR-FM-PC-200)
- Complaint for Residential Forcible Entry and Detainer (CV-007) /Demanda por allanamiento de residencia y detención ilegal de las reglas de procedimiento P. 80D
- Summons Residential Forcible Entry and Detainer (CV-034) / Orden de comparecencia M. R. Civ. P. 80D(b)
- Residential Forcible Entry and Detainer (Eviction) Information Sheet and Mediation Request (CV-256) / Allanamiento a residencia y detención ilícita (desalojo) hoja informativa y solicitud de mediación
Criminal Forms / Formularios penales
- Bail Bond (CR-001) / Compromiso de fianza (CR-001)
- Conditions of Release (CR-002) / Condiciones de liberación (CR-002)
- Victim Confidential Address (CR-011) / Víctima - Domicilio confidencial (CR-011)
- Subpoena for Attendance of Witness (CR-072) / Citación de testigo (CR-072)
- Agreement of Defendant and Order Deferring Disposition (CR-112) / Acuerdo de la parte demandada y orden de diferir la sentencia (CR-112)
- Administrative Release (CR-113) / Liberación administrativa (CR-113)
- Judgment & Commitment (CR-121) / Sentencia y auto de prisión (CR-121)
- Conditions of Probation (CR-122) / Condiciones de la libertad condicional (CR-122)
- Conditions of Supervised Release (CR-212) / Condiciones especiales de la libertad supervisada (CR-212)
Family Matters / Asuntos de familia
Divorce with Children / Divorcio con hijos
- Divorce With Children Packet / Paquete para divorcio con hijos
- Summary Sheet (FM-002) / Información resumida del asunto de familia (FM-002)
- Social Security Confidential Disclosure Disclosure Form (CV-CR-FM-PC-200) / Número de seguridad social formulario de informacíon confidencial (CV-CR-FM-PC-200)
- Divorce Complaint With Children (FM-004) / Demanda de divorcio (con hijos) (FM-004)
- Family Matter Summons and Preliminary Injunction (FM-038) / Orden de comparecencia y orden preliminar por un asunto de familia (FM-038)
- Acknowledgment of Receipt of Summons and Complaint or Post-Judgment Motion (CV-036) / Acuse de recibo de citación y demanda o recurso posterior a la sentencia (CV-036)
- Child Support Worksheet (FM-040) / Hoja de trabajo de manutención (FM-040)
- Supplement Child Child Support Worksheet (FM-040A) / Hoja de trabajo complementaria (FM-040A)
- Child Support Affidavit (FM-050) / Afidávit de manutención del niño (FM-050)
- Pro Se Divorce With Children Instructions (FM-080) / Divorcio con hijos (FM-080)
- Important Information Regarding Case Management Management Conference (FM-087) / Información importante relacionada con la conferencia de gestión de causas (FM-087)
- Child Support Order (FM-132) / Orden de manutención (FM-132)
- Warrant To Take Custody of Child(ren) (FM-182) / Orden judicial para tomar la custodia del (de los) hijo(s) (FM-182)
Parentage, Parental Rights & Responsibilities / Filiación, derechos y responsabilidades parentales
- Parental Rights & Responsibilities Packet / Paquete de derechos y responsabilidades parentales
- Pro Se Parental Rights & Responsibilities Cases (FM-082) / Causa de derechos y responsabilidades de los padres (FM-082)
- Summary Sheet (FM-002) / Información resumida del asunto de familia (FM-002)
- Social Security Confidential Disclosure Disclosure Form (CV-CR-FM-PC-200) / Número de seguridad social formulario de informacíon confidencial (CV-CR-FM-PC-200)
- Complaint for Determination of Paternity, Parental Rights & Responsibilities, Child Support (FM-006) / Demanda de determinación de paternidad, derechos y obligaciones de los padres, manutención del niño (FM-006)
- Family Matter Summons and Preliminary Injunction (FM-038) / Orden de comparecencia y orden preliminar por un asunto de familia (FM-038)
- Acknowledgment of Receipt of Summons and Complaint or Post-Judgment Motion (CV-036) / Acuse de recibo de citación y demanda o recurso posterior a la sentencia (CV-036)
- Child Support Worksheet (FM-040) /Hoja de trabajo de manutención (FM-040)
- Supplement Child Child Support Worksheet (FM-040A) / Hoja de trabajo complementaria (FM-040A)
- Child Support Affidavit (FM-050) / Afidávit de manutención del niño (FM-050)
- Important Information Regarding Case Management Management Conference (FM-087) / Información importante relacionada con la conferencia de gestión de causas (FM-087)
- Child Support Order (FM-132) / Orden de manutención (FM-132)
- Warrant To Take Custody of Child(ren) (FM-182) / Orden judicial para tomar la custodia del (de los) hijo(s) (FM-182)
Divorce - No Children / Divorcio sin hijos
- Divorce Without Children Packet / Paquete para divorcio sin hijos
- Summary Sheet (FM-002) / Información resumida del asunto de familia (FM-002)
- Social Security Confidential Disclosure Disclosure Form (CV-CR-FM-PC-200) / Número de seguridad social formulario de informacíon confidencial (CV-CR-FM-PC-200)
- Divorce Complaint Without Children (FM-005) / Demanda de divorcio (sin hijos menores) (FM-005)
- Acknowledgment of Receipt of Summons and Complaint or Post-Judgment Motion (CV-036) / Acuse de recibo de citación y demanda o recurso posterior a la sentencia (CV-036)
- Family Matter Summons and Preliminary Injunction (FM-038) / Citación por asunto de familia y orden judicial preventiva (FM-038)
- Certificate in Lieu of Financial Statement (FM-042) / Declaración que reemplaza a la declaración financiera (FM-042)
- Financial Statement (FM-043) / Declaración financiera (FM-043)
- Federal Affidavit (FM-052) / Afidávit federal (FM-052)
- Certificate Regarding Real Estate (FM-056) / Declaración sobre bienes raíces (FM-056)
- Pro Se Divorce Without Children (FM-081) / Divorcio sin hijos (FM-081)
Motion to Modify / Moción para modificar
- Information Motion to Modify (FM-088) / Información sobre la moción para modificar (FM-088)
- Motion to Modify (FM-062) / Moción para modificar (FM-062)
- Social Security Confidential Disclosure Disclosure Form (CV-CR-FM-PC-200) / Número de seguridad social formulario de informacíon confidencial (CV-CR-FM-PC-200)
- Acknowledgment of Receipt of Summons and Complaint or Post-Judgment Motion (CV-036) / Acuse de recibo de citación y demanda o recurso posterior a la sentencia (CV-036)
- Child Support Affidavit (FM-050) / Afidávit de manutención del niño (FM-050)
- Important Information Regarding Case Management Management Conference (FM-087) / Información importante relacionada con la conferencia de gestión de causas (FM-087)
Motion to Enforce / Recurso para hacer cumplir
- Petition for Expedited Enforcement (FM-008) / Petición de ejecución expedita (FM-008)
- Motion to Enforce Instructions (FM-089) / Instrucciones para el recurso para hacer cumplir (FM-089)
- Summary Sheet (FM-002) / Información resumida del asunto de familia (FM-002)
- Social Security Confidential Disclosure Disclosure Form (CV-CR-FM-PC-200) / Número de seguridad social formulario de informacíon confidencial (CV-CR-FM-PC-200)
- Motion to Enforce (FM-070) / Recurso para hacer cumplir (FM-070)
- Acknowledgment of Receipt of Summons and Complaint or Post-Judgment Motion (CV-036) / Acuse de recibo de citación y demanda o recurso posterior a la sentencia (CV-036)
- Child Support Affidavit (FM-050) / Afidávit de manutención del niño (FM-050)
Motion for Contempt / Moción de desacato
- Motion for Contempt Instructions (FM-090) / Instrucciones para la moción de desacato (FM-090)
- Summary Sheet (FM-002) / Información resumida del asunto de familia (FM-002)
- Social Security Confidential Disclosure Disclosure Form (CV-CR-FM-PC-200) / Número de seguridad social formulario de informacíon confidencial (CV-CR-FM-PC-200)
- Motion for Contempt (FM-068) / Moción de desacato (FM-068)
Other FM Forms / Formularios sobre otros asuntos de familia
- Additional Party Summons Sheet (PB-005) / Hoja adicional de la orden de comparecencia de la(s) parte(s) (PB-005)
- Affidavit for Confidential Address (FM-057) / Afidávit de dirección confidencial (FM-057)
- Affidavit and Request For Registration of a Foreign Order (FM-058) / Afidávit y solicitud de registro de una orden extranjera (FM-058)
- Petition for Emancipation (FM-064) / Petición de emancipación (FM-064)
- Pretrial Order (FM-074) / Orden previa al juicio (FM-074)
- Scheduling Order on Post Judgement Motion (FM-076) / Orden de programación del recurso para hacer cumplir posterior a la sentencia (FM-076)
- Important Notice about Medication (FM-108) / Aviso importante sobre la mediación (FM-108)
- Motion For Release of Address (FM-183) / Moción para solicitar la divulgación de una dirección (FM-183)
- Order on Motion Requesting Address (FM-184) / Orden sobre la moción para divulgar una dirección (FM-184)
- Uncontested Joint Petition for Pre-Birth Determination of Parentage (FM-216)/ PETICIóN CONJUNTA SIN OPOSICIóN DE DETERMINACIóN DE LA FILIACIóN ANTES DEL NACIMIENTO (FM-216)
Juvenile Forms
- Juvenile Summons (JV-002) / Orden de comparecencia de menores (JV-002)
- Juvenile Conditions of Release (JV-006) / Condiciones de libertad para menores (JV-006)
- Judgment and Commitment (JV-007) / Sentencia y reclusión (JV-007)
- Conditions of Probation (JV-008) / Condiciones de libertad condicional (JV-008)
- Notice to Parents and Guardians (JV-009) / Aviso para padres y tutores legales (JV-009)
Protection from Abuse Forms / Protección contra abuso
- First Steps in Protection from Abuse or Protection from Harassment Information / Protección contra el abuso y el acoso
- A Guide to Protection from Abuse & Harassment Cases / Guía para causas de protección contra abuso y hostigamiento
- Complaint for Protection from Abuse (PA-001) / Querella de protección contra el abuso (PA-001)
- Temporary Order & Notice of Hearing (PA-002) / Orden temporal y aviso de audiencia (PA-002)
- Denial of Temporary Order (PA-003) / Denegación de orden temporal (PA-003)
- Summons Protection Order (PA-004) / Orden de comparecencia por una orden de protección (PA-004)
- Protection Order Service Information (PA-005) / Información para diligenciamiento de orden de protección (PA-005)
- Complaint for Protection from Harassment (PA-006) / Querella de protección contra el acoso (PA-006)
- Denial of Request for Temporary Order (PA-007) / Denegación de la solicitud de una orden temporal (PA-007)
- Temporary Order of Continuance (PA-008) / Orden de aplazamiento temporal (PA-008)
- Order for Protection from Abuse (PA-009) / Orden de protección contra abuso (PA-009)
- Order for Protection from Harassment (PA-011) / Orden de protección contra hostigamiento (PA-011)
- Plaintiff's Pre-Judgment Motion to Dismiss Complaint (PA-012) / Moción de demandante previa al juicio para que se desestime la demanda (PA-012)
- Motion to Extend Order for Protection (PA-013) / Moción para extender la orden de protección (PA-013)
- Termination Order Denial Final Order (PA-014) / Terminación/denegación de orden/orden final (PA-014)
- Affidavit for Confidential Address/Telephone Number (PA-015) / Afidávit de domicilio/número de teléfono confidenciales (PA-015)
- Important Notice to Plaintiff (PA-017) / Aviso importante para el demandante (PA-017)
- Notice Regarding Fees in Protection (PA-021) / Aviso con respecto a las tasas en las causas de protección (PA-021)
- Plaintiff’s Post-Judgment Motion to Modify or Terminate Protection Order (PA-022) / Moción del demandante posterior a la sentencia para modificar/terminar una orden de protección (PA-022)
- Order Seal Image (PA-CR-023) / Orden de guardar imágenes bajo sello de confidencialidad (PA-CR-023)
- Social Security Confidential Disclosure Disclosure Form (CV-CR-FM-PC-200) / Número de seguridad social formulario de informacíon confidencial (CV-CR-FM-PC-200)
Protective Custody Forms / Custodia de protección
- A Guide for Families in Child Protection Cases / Guía para familias sobre casos de protección de menores
- Summary Preliminary Hearing Order (PC-005) / Orden de audiencia preliminar sumaria (PC-005)
- Order After Opportunity for Summary Preliminary Hearing (PC-006) / Orden después de posibilidad de audiencia sumaria preliminar (PC-006)
- Case Management Pretrial Order (PC-007) / Orden de conferencia de gestión de causas/preliminar al juicio (PC-007)
- Jeopardy Order (PC-008) / Orden en caso de peligro (PC-008)
- Judicial Review Order (PC-009) / Orden de revisión judicial (PC-009)
- Termination of Parental Rights (PC-010) / Consentimiento y orden de terminación de derechos parentales (PC-010)